公益性服务
  • 打印页面

Small Business, Big Impact

埃德•伯科威茨走进D区.C. 酒吧公益项目的小企业简短咨询法律诊所, 它可能看起来像一个典型的由澳博app协会运营的公益资源中心. Long–time attorney volunteer 埃德•伯科威茨
describes it as a “legal mosh pit.澳博app们在房间里四处走动,与需要法律建议的客户交谈. Some are clicking away at a computer. Papers are scattered across desks.

But the clinic is unlike other pro bono projects. 它解决的问题和服务的客户是独一无二的. “You are dealing with entrepreneurs, people who are really trying to do business, 那些试图让自己的商业生活步入正轨的人,伯科维茨说, 他是一名退休澳博app,曾担任卡斯尔系统公司的内部法律顾问. “They are not people in trouble. They are people who are trying to really make it.”

为那些濒临失去家园或失去医疗福利的人提供法律援助对该区服务不足的社区至关重要, 这家小企业诊所旨在以另一种方式帮助经济上处于劣势的人——通过刺激当地经济,为企业家提供自力更生的机会,创造更多的就业机会.

Creating More Opportunities

D.C. 澳博app事务所公益项目的社区经济发展(CED)项目创建于1999年,旨在为该地区以社区为基础的非营利组织提供无偿商业法律服务. 2006年秋天, 由于缺乏获得法律服务的渠道,该项目启动了“小企业倡议”,以帮助有兴趣将小企业带入该区较贫穷社区的低收入企业家.

“在20世纪90年代末, when the District government was bankrupt, 在特区低收入社区提供服务和创造就业机会的重担往往落在了当地的非营利组织身上,” said Maureen Thornton Syracuse, executive director of the 公益性服务 Program. “我们开始这个项目是为了向非营利组织和初创小企业提供法律帮助,这些企业真的想要有所作为,帮助他们实现目标.”

公益项目开始与社区发展组织合作, 包括霍华德大学城市发展中心, the Washington Area Community Investment Fund, 和D.C. Department of Small and Local Business Development, 这些资金也被用于支持和创建该地区的小企业. 所有人都在同一个使命下团结起来:创造充满活力的商业走廊,在整个城市建立健康的社区.

CED项目的另一项首要任务是在该市失业率远高于全国平均水平的地区创造更多就业机会. 根据D.C. Department of Employment Services, 该区的8区失业率为25,是美国最高的.2011年1月,第7区以17%的支持率紧随其后.1%. By bringing in new businesses, 居民将有更多的机会在附近找到工作,这对许多依赖公共交通上下班的人来说是一个关键因素.

“当失业率像现在这么高的时候, 很多人说,现在是时候开始创业了,西里尔·克罗克说, 门基蒂集团的发展副总裁. 在过去一年中, 克罗克将CED项目的资源用于他的公司, 布鲁克兰附近的一个小型住宅和商业房地产办公室. “他们已经做好创业的准备,有时是出于必要,”他说.

帮助潜在的企业家在创办新企业或申请发明专利的过程中导航, 该项目提供免预约法律诊所和商业法培训项目, in addition to matching small businesses, community–based nonprofits, 以及低收入租户与无偿法律顾问的联系.

业务培训

Back in the fall of 2010, 蕾妮·英格拉姆, 多元化企业集团总裁兼首席执行官, 一家新兴的信息技术咨询公司, 利用了CED项目为期八周的商业法培训计划.

尽管他拥有商业管理学士学位和金融硕士学位, Ingram still found the classes extremely useful. “在了解哥伦比亚特区的一些细微差别方面,有一个复习课程是很棒的, in terms of some of the laws here,”她说。. “我很喜欢这本书,并把它推荐给其他想创业的人, or a business that just has been formulated, 为自己创业的一些基本概念打下良好的基础.”

The small business classes provide newer, emerging businesses an overview of the basics, including entity choice, 就业, 房地产, 和合同. Interested particularly in teaming agreements, 英格拉姆参加了一系列培训后,一家小企业诊所的澳博app审核了一份合同的草稿,以确保她写的合同是正确的.

“作为一项新业务, 你希望能够与其他比你更有经验的公司或公司合作,英格拉姆说。. “(澳博app)审查了我的团队协议,并做了彻底的工作. That was a tremendous benefit to me.”

克罗克的, 培训课程有助于澄清对他的公司至关重要的重要商业法律问题. “一个反复出现的问题是……定义某人何时是雇员,何时是独立承包商,克罗克说。. 在确定组织是否需要提供某些福利时,指定是重要的.

克罗克说:“真正深入研究这个问题对我来说很有吸引力. “Since we do development, 我们雇佣的每个承包商都是独立承包商. (后来)我觉得更重要的是要确保我们使用人员的形式和方式与(定义)一致。.”

By attending the workshops, 克罗克和英格拉姆都发现了另一个好处:丰富的社交机会. “你和其他人在一起,你知道他们和你一样有动力接受额外的培训,学习一些东西. 这是一种最初的亲缘关系,”克罗克说.

英格拉姆对此表示赞同,并与其他IT公司建立了合作关系,以寻求潜在的未来合作伙伴关系.

未经预约而来的诊所

与结构化的培训计划不同,客户带着一系列问题来到诊所. 我应该成立有限责任公司还是合伙公司? 开理发店或美甲沙龙需要哪些执照? Can I patent or copyright my idea?

“很多时候,他们不知道自己的问题是什么. 这就像去看医生说,‘我感觉不舒服.“必须有人进行调查,得出一个总体思路. This is a 房地产 problem. This is an intellectual property problem. This is a corporate problem,伯科维茨说.

而典型的问题围绕着基本的业务需求, 澳博app偶尔会遇到有真正法律问题的人. 伯科维茨记得有一个人进来问了一些关于购买快餐特许经营权的问题. “销售”特许经营权的人告诉客户试着经营一段时间,以确保他喜欢这样做.

“It seemed like a perfectly reasonable thing, 只不过这个试用期持续了几个月,伯科维茨说. “这个家伙除了免费替这个人打理生意之外,什么也没得到. The whole thing was a nightmare. 他签了各种各样的文件,但他自己都不知道签的是什么, 卖家不停地向他挥舞这些文件.“最后, 伯科维茨给他指出了正确的方向,并找到了一个人来为他提供法律援助,帮助他摆脱困境.

With an expertise in intellectual property, 布莱恩·班, 她是Blank Rome澳博app事务所的合伙人,也是诊所的定期志愿者, often hears cases about possible inventions. “Some have very good ideas, 但你必须向他们解释,这是一个漫长而复杂的过程,他说. “你必须努力与人们一起解决问题,以了解他们的发明是否确实达到了可以获得专利的新颖性和(非显而易见的)程度.”

班农还引导客户完成创建自己的企业或营销产品的过程, from obtaining startup capital, to forming the business, 雇佣员工. 他试图实事求是地对待许多可能的发明家, 提醒他们专利申请和注册程序的艰巨性. “一个没有受过法律教育的人不太可能, most lawyers—can undertake it on their own,他说.

That is not to say their chances are impossible. 拥有一个伟大的想法或从零开始建立一个非常成功的公司的可能性是美国梦的组成部分.

伯科维茨还记得上世纪70年代在康奈尔大学校友会会议上与企业家吉恩·桑伯格(Gene Samburg)的相遇. “我们只是偶然相遇,他说,‘我想创业,但请不起澳博app. 你知道有什么澳博app可以帮助我吗?’”当时,伯科维茨刚刚成立了自己的公司,没有任何客户. “我们让他开始了. It was a very unique business,” he recalled. “当时,电子办公室安全设备在华盛顿并不为人所知.”

For a year, Samburg worked day in and day out. “我被我的合伙人打了一顿,想知道钱在哪里. 很明显,桑伯格没有。. “年底的时候,他打电话给我说,‘我们度过了非常好的一年. I know you worked very hard. 寄账单给我.’”

在接下来的30年里,桑伯格继续向伯科维茨支付报酬. His company was Kastle Systems, a security system that now protects more than 2,000 buildings across the world, or nearly 400 million square feet of office space. Added Berkowitz, “We’re talking about one man.”

正如英格拉姆所指出的,“小企业是这个国家经济的支柱.从后来在芒特普莱森特(Mount Pleasant)开了一家小店面的家庭面包店,到阿纳科斯蒂亚(Anacostia)的一家花店, 该项目已帮助430多家企业获得了开办企业所需的一些技能和信息.

“Some of them [who walk in the clinic], you know. 你可以看着他们说,‘这家伙会成功的. He’s really going to make it,’伯科维茨说. “他可能不会成为通用汽车,但你知道他会做得很好.”


作者:泰国披乐
From 华盛顿澳博app, June 2011
达维.C. 酒吧 staff writer Thai Phi Le at (电子邮件保护).

天际线